En bref

Publié le lundi 14 janvier 2002 par admin_sat , mis a jour le dimanche 8 août 2004

 L’un des quatre plus prestigieux quotidiens de Corée, le "Chosun il bo", ouvre ses colonnes a des personnes désignées comme "maîtres" pour leur compétence dans divers domaines : politique, économie, société, culture, éducation, etc. Dans le domaine culturel, son choix s’est dernièrement porté sur MA Young-tae leonokr@yahoo.co.kr comme "Maître de l"espéranto". Il disposera ainsi d"un espace sur le web pour publier des articles et informations sur l"espéranto. (Nun)

 Un dictionnaire anglais-espéranto comportant 80 000 entrées, consultable sur Windows et Macintosh avec émulateur Windows, peut être téléchargé sur http://hem.passagen.se/hmshm3/vortaro/vortaro.html. La recherche des mots est possible dans les deux directions. Il a été réalisé par Björn urzinto@hot mail.com de Lerum, en Suède. (Nun)

 En Chine, la possibilité d’enseigner parallèlement l’espéranto et l’anglais sous contrat est offerte par l"Institut d"Espéranto de Jilin. Les conditions apparaissent sur www.kokosoto.org/perAporE/ et peuvent être demandées à : Jilin Esperanto-Instituto, P.O. Kesto 1162, CN-130051, Changchun, Chine kokosoto@163.net ou kokosoto@public.cc.jl.cn. (Nun)

 Dans l’esprit qui a permis, entre autres, la création du logiciel libre Linux, du moteur de recherches DMOZ, et aussi la naissance et l’enrichissement de l’espéranto, des espérantophones coopèrent pour la rédaction de la version espéranto du projet collectif d’encyclopédie libre et gratuite "Wikipedia". Avec 350 articles à la fin de 2001, un mois après son lancement, la version espéranto se situait en bonne place parmi des langues bien plus parlées : plus de 19 000 articles pour l’anglais, de 2000 pour l’allemand, de 900 pour le polonais, de 600 pour l’espagnol, de 450 pour le néerlandais, de 350 pour le portugais, de 150 pour le suédois, de 100 pour le français... Tout internaute ayant des compétences indéniables dans divers domaines et une bonne maîtrise de l’espéranto peut y contribuer sur http://eo.wikipedia.com/ (esper-inform)

-Inaugurée le 10 décembre 2001, la toute nouvelle gare de Rondonpolis, au Brésil, suscite la curiosité du public puisque les panneaux signalétiques apparaissent aussi en espéranto. Ce sont plus de mille messages électroniques venus de plus de soixante-dix pays qui ont incité la direction à prendre cette proposition en considération. Plus de détails : www.kurso.com.br/stacidomo/. (Nun)

 Pour s’exercer à la pratique de l"espéranto écrit, rien de tel qu’Internet. Notre camarade allemand Manfred Führer a en effet constaté que l’espéranto fait... fureur et qu"il a besoin de renforts pour aider des débutants à se perfectionner. Tout aide sera donc bienvenue : manfred-fuehrer@esperanto.de (SAT)

 Un prospectus de présentation de l"espéranto sur Internet peut être librement pris et imprimé sur http://purl.org/net/panorama/ unikode/reklamilo.htm.

 Le chanteur Morice Benin vient de sortir un CD sous le titre "In-spir" (jeu de mots pouvant signifier inspiration et souffle féminin). Il peut être commandé en ligne (13,50 euros + frais de port) sur www.vinilkosmo.com ou à Vinilkosmo, FR-31450 Donneville